We recognize the distinctness of Asian art when we turn to its traditional forms, recognize it as Japanese, Chinese and Indian, even Balinese or Thai.
I was in a karaoke video in 1991, for a song called 'Sukiyaki,' which is a very famous Japanese song, and I've actually heard from people that they've been in bars in Asia where they've seen me come up in the 'Sukiyaki' video that they play behind you. I'm in that. I'm in a karaoke video.
When I was in high school, I started getting into Japanese wrestling. For me to watch those matches, I had to order VHS tapes through catalogues, and these tapes were, like, $20 each.
I'm fascinated by Japanese cuisine.
The Japanese are great at inventing complex systems of rules, and not so great at explaining those rules to foreign visitors.
I am often asked the question: 'What is your favorite type of food?' Although I always answer Japanese, the real response should be and is pierogi, the delectable Polish dumplings that my mother, Big Martha, made so well in many incarnations: potato, sweet cabbage, blueberry, peach, plum, and apricot.
'Toonami' was a tremendous vehicle, delivering the art of Japanese animation to a massive audience that may have otherwise never experienced it. I feel an immense debt of gratitude to everyone involved with the show and to every fan who supported it.
Increasingly, corporate executives who don't speak Japanese are coming into Japan. Unlike their predecessors, they expect their employees to be able to communicate in English.
The title 'Spirited Away' could refer to what Disney has done on a corporate level to the revered Japanese animation director Hayao Miyazaki's epic and marvelous new anime fantasy.
I write entirely in English; Tagalog chauvinists chide me for this. I feel no guilt in doing so. But I am sad that I cannot write in my native Ilokano. History demanded this; if it isn't English I am using now, I would most probably be writing in Spanish like Rizal, or even German or Japanese.
Just as the Japanese pioneered a new form of manufacturing - lean production and quite new standards of reliability - so Tata, too, is embracing new forms of manufacture in order to revolutionise the price to meet the consumer needs of a poor, developing country.
I have no models in Japanese literature. I created my own style, my own way.
I'm constantly not on the right side of history. I sympathize with the soldiers in the enemy's camp. For example in WWII, we know the Nazis and the Japanese were wrong. But I sympathize with the individual story of a soldier who was drafted into that.
I find that there are a lot of similarities between French and Japanese food. I think they're two countries that have really systemized their cuisine and codified it.
The Japanese fans always send weird things.
I really like the look of old '70s and '80s Japanese comics, so I think that style is something I will continue to draw.
My father was a Japanese prisoner of war, a survivor of the Thai-Burma Death Railway, built by a quarter of a million slave labourers in 1943. Between 100,000 and 200,000 died.
Japanese is a very difficult language.
Japanese people cut their energy use by 25 percent immediately after Fukushima. They showed there was huge opportunity there. And instead, the government simply wants to get those plants up and running again.
I'm just very obsessed with Japanese stuff in general.
My father came from Germany. My mom came from Venezuela. My father's culturally German, but his father was Japanese. I was raised in New York and spent two years in Rio. My parents met at the University of Southern Mississippi, and they had me there, and then we moved to New York. I'm not very familiar with Mississippi.
I'm a huge Nagisa Oshima fan. He was one of the most radical Japanese directors to come up in the '60s.
One of the things I've discovered, thanks to the Japanese, is that you should enjoy yourself. In the old days, I used to think: 'Oh, never be satisfied, never admit to being happy.' But there's no curse in being happy.
Have you seen these Japanese hospital droids, or humanoids, or whatever they call it? They've perfected the skin, and the skin looks so real. They have these motors between the eyes for when they smile. It's just mind-blowing.
The media was always so focused on the money a movie makes. But I was in Times Square, and a bunch of Japanese tourists looked at me and started shouting, 'Toula!' I loved it. It's these tiny moments of connection that register with me the most and always have.
I lived among the Japanese, and saw their mode of living, in regions unaffected by European contact.
About half the scripts sent to me feature characters I just can't identify with, particularly one-dimensional businessmen or, if it's a comedy, some absurd 10-year-old Japanese stereotype, some role related to IT or business... There's no point in getting mad about it; it's just the way things are.
We were American citizens. We were incarcerated by our American government in American internment camps here in the United States. The term 'Japanese internment camp' is both grammatically and factually incorrect.
It is impossible to remain indifferent to Japanese culture. It is a different civilisation where all you have learnt must be forgotten. It is a great intellectual challenge and a gorgeous sensual experience.
What resonates culturally with me about Japanese style is that it is very covered up but very sensual.
I wrote in coffee shops in Japan when I was 22, 23, before I had the stamina to sit down and write. I liked the buzzy environment; I couldn't speak Japanese when I arrived, so it was kind of a white noise. It felt more sociable than being alone, but now, as I've developed a writing practice, I couldn't do it.
I think starting in anime, like I did, gave me a good idea of how to approach games that come from Japan. Japanese developers can be very different from companies here in the western market.
Well, only Japanese may understand it, but I'm like a goat or something that likes high places.
The Senkaku islands are inherently Japanese territory. I want to show my strong determination to prevent this from changing.
The only language that the Japanese whaling industry understands is economics.
'The Narrow Road to the Deep North' is one of the most famous books of all Japanese literature, written by the great poet Basho in 1689.