The irony is that it was tougher to rent a car from Cerberus when it owned Alamo than to buy a semi-automatic. To rent a car, one had to provide ID, a drivers' license, and get insurance coverage. To buy a gun? Cash and carry, from the back of a station wagon at a gun show. No concerns about downstream liability or risk.

Eliot Spitzer

Bewertung: ★ ★ ★ ★ ★ 5,0 Sterne
Deutsche Übersetzung

Die Ironie ist, dass es schwieriger war, ein Auto von Cerberus zu mieten, als es Alamo gehörte, als einen Halbautomat zu kaufen. Um ein Auto zu mieten, musste man einen Ausweis, einen Führerschein und einen Versicherungsschutz vorlegen. Eine Waffe kaufen? Bargeld und Tragen von einer Kombi aus dem Heck eines Kombis. Keine Bedenken hinsichtlich nachgelagerter Haftung oder Risiko.


Ähnliche Zitate