Zitat des Tages über Akzent / Accent:
I love America. I eagerly became a citizen. I have no bitterness toward those casting directors who dismissed me because of my accent, nor toward the producers and directors who wanted to cast me but thought the audience wouldn't accept my accent. I think they're selling their audience short.
I moved from Kentucky to Miramar, Florida, at about 8. I think I was in second grade. I still had my Southern accent, and down there, you got to experience a melting pot in full fury. All the kids I hung out with were, like, Sicilian kids from Jersey and New York.
I love accents - I wish I could find an accent for every one of my characters. It makes it so much easier when I don't have to hear my own voice.
I went to a very posh school, I had a very privileged upbringing with parents who were incredibly loving and brilliant. I've never tried to hide that; I'm not going to change my accent or talk in a different way.
Supposedly I've got traces of an English accent, though I can't hear it. I must have inherited it from my mother, who's English, and then I think it was exacerbated by the fact that I live with an Australian.
Doing an accent removes you from yourself and reminds you, every instant, that you're playing a part.
I've been online doing all kinds of research and that seems to be the constant criticism, that Aibileen's accent was just too thick. And for me, I don't want anything to distract from the character.
It's a tough accent. It's difficult for actors who are not Kiwis.
I want to do a character in a one-woman show who's a yoga teacher from the Bronx. I could do the best accent: 'Raise yaw ahms up! Reach faw da sky!'
I want to show another side of Middle Easterners. My hope is that I would be able to play a variety of parts, and not always be the guy with the accent.
I like to mumble when I act, 'cause I think it's more realistic. For some reason, the impediment has given me the accent of a Mexican gangster.
I do know Joe Lansdale has the most extraordinary voice you've ever heard in your life in terms of an accent that, when I started doing it, they had to go, 'Whoa, we need less.' But that's how he talks.
If a great part comes up and the guy's meant to have an Eastern European accent, great; but if it's a bad part I won't take it.
You can't be Eazy-E and not move a certain way, basically. So, I studied the culture of it, and also, one of my uncles is from L.A., and he's great. He was like my performance coach. He helped me get the lingo down pat. He helped me get a lot of things down pat because I would talk in that accent for 10 hours a day.
I personally am not conscious of my accent.
The first thing I have to do to erase my French accent is think that it is actually possible, whereas for the moment, I think it's not. I have a lot of work.
My accent's become a weird hybrid.
The thing about being black and having a different accent, in the beginning, is that it makes you foreign.
How come foreign accents are so sexy? If I say, 'I'm going to the store,' it sounds boring, benign and rudimentary. But if it's said with an accent, it sounds fundamentally cool.
The Norse way of speaking, no one really knew what the Vikings sounded liked, they were Norsemen. The accent is really a combination of a Scandinavian accent, maybe with a Swedish accent and an old way of speaking.
I had a Southern accent but I had broken it so hard.
Are you trying to give me a hint that I should drop it? I can lose the accent; I just have to really focus on what I'm saying. And I have to talk slowly.
I actually had a cockney accent before I went to drama school. It's softened up a bit.
I guess when I first started speaking with an American accent, there's a tendency to create a caricature of the accent because you just exaggerate the pieces that stand out to you.
I don't need to convince anybody that I know kung fu, but maybe somebody needs to know that I really can act, without doing a Chinese accent or a funny walk.
I remember walking the dog one day, I saw a car full of teenage girls, and one of them rolled down the window and yelled, 'Marc Jacobs!' in a French accent.
The only actress they didn't test was Garbo. Must have been her accent.
If my accent betrayed my foreign birth, it also stamped me as an enemy, in the imagination of the producers.
I thought it's very funny that I ended up as a voiceover guy because when I started out as an actor, I had a very strong Long Island accent.
An agent once told me that if I would lose my English accent, I would never stop working in America.
When I was growing up, Forest Park was full of integrated families. It was amazing. One my best friends was Vietnamese. Another one was half-Mexican, half-black. Another one was from Colombia. Another one was born in the U.S., but his mom was from Germany and spoke with a German accent. So we all had multiple identities.
I don't want to lose my accent, I just want it to become smaller.
I still keep my accent.
'Diary of a Teenage Girl' was my first American movie. It was my first movie in an American accent. It's based on a graphic novel, which was written in 2002 by someone called Phoebe Gloeckner. It was turned into a play by Marielle Heller, who then wrote it as a screenplay for Sundance Labs.
I'm a bit like a chameleon with my accent.
I think if you have a funny thought, and you want to get off a funny point, try to do it as realistically as you can. If you try to act it funny and accent the funny points, or do it in a funny style, you kind of lose it.