The exact meaning of irony is so narrow that the word is hardly worth using; in its broad, current definition, it's a euphemism for sarcasm. 'I'm not being sarcastic; I'm being ironic.' No, you're not. You're evading the responsibility for being sarcastic.

Richard Corliss

Bewertung: ★ ★ ★ ★ ★ 5,0 Sterne
Deutsche Übersetzung

Die genaue Bedeutung von Ironie ist so eng, dass das Wort kaum zu gebrauchen ist. In seiner breiten, aktuellen Definition ist es ein Euphemismus für Sarkasmus. ‚Ich bin nicht sarkastisch; Ich bin ironisch. ' Nein, du bist nicht. Sie entziehen sich der Verantwortung für sarkastisch.