You know I've got a chum, a smashing mate, he's got a dog with no legs, and he calls it a cigarette. It's true, yeah, because at nighttime he has to take it out for a drag.

Norman Wisdom

Bewertung: ★ ★ ★ ★ ★ 5,0 Sterne
Deutsche Übersetzung

Weißt du, ich habe einen Kumpel, einen zerschmetternden Kumpel, er hat einen Hund ohne Beine und er nennt es eine Zigarette. Ja, es ist wahr, denn nachts muss er es mitnehmen.