I'd quit my job at a production company and was like, 'I'm going to be a writer...' I became a temp, and it was the mid-nineties, when there was the Internet boom, and the normal group of graduates ready to fill in didn't exist.

Jennifer Konner

Bewertung: ★ ★ ★ ★ ★ 5,0 Sterne
Deutsche Übersetzung

Ich hatte meinen Job in einer Produktionsfirma aufgegeben und meinte: "Ich werde Schriftsteller ..." Ich wurde zu einer Zeitarbeiterin, und es war Mitte der neunziger Jahre, als es den Internet-Boom gab und das normale Eine Gruppe von Absolventen, die zum Ausfüllen bereit waren, gab es nicht.


Ähnliche Zitate