A British porch is a musty, forbidding non-room in which to fling a sodden umbrella or a muddy pair of boots; a guard against the elements and strangers. By contrast the good ol' American front porch seems to stand for positivity and openness; a platform from which to welcome or wave farewell; a place where things of significance could happen.

Dan Stevens

Bewertung: ★ ★ ★ ★ ★ 5,0 Sterne
Deutsche Übersetzung

Eine britische Veranda ist ein muffiger, verbotender Raum, in dem sie einen durchnässten Regenschirm oder ein paar schlammige Stiefel werfen kann. eine Wache gegen die Elemente und Fremde. Im Gegensatz dazu scheint die gute alte amerikanische Veranda für Positivität und Offenheit zu stehen; eine Plattform, von der man begrüßt oder zum Abschied winkt; ein Ort, an dem wichtige Dinge passieren können.