How to get over the river was the bother. At last, after thinking a heap about it, I came to the conclusion that I always did: that the boldest plan is the best and safest.

Wild Bill Hickok

Bewertung: ★ ★ ★ ★ ★ 5,0 Sterne
Deutsche Übersetzung

Wie man über den Fluss kam, war die Mühe. Schließlich, nachdem ich einen Haufen darüber nachgedacht hatte, kam ich zu dem Schluss, dass ich es immer getan habe: dass der kühnste Plan der beste und sicherste ist.


Ähnliche Zitate