Eighteenth-century doctors prescribed sugar pills for nearly everything: heart problems, headache, consumption, labor pains, insanity, old age, and blindness. Hence, the French expression 'like an apothecary without sugar' meant someone in an utterly hopeless situation.

Tom Reiss

Bewertung: ★ ★ ★ ★ ★ 5,0 Sterne
Deutsche Übersetzung

Die Ärzte des 18. Jahrhunderts verschrieben für fast alles Zuckerpillen: Herzprobleme, Kopfschmerzen, Konsum, Wehen, Wahnsinn, Alter und Blindheit. Daher bedeutete der französische Ausdruck "wie ein Apotheker ohne Zucker" jemanden in einer völlig hoffnungslosen Situation.