I feel a distaste for hunting, first because of a kind of Buddhist respect for the unity and sacredness of all life, and also because the pursuit of a hare or chamois strikes me as a kind of 'escape of energy,' that is, the expenditure of our effort in an illusory end, one devoid of profit.

Pierre Teilhard de Chardin

Bewertung: ★ ★ ★ ★ ★ 5,0 Sterne
Deutsche Übersetzung

Ich habe eine Abneigung gegen die Jagd, vor allem wegen einer Art buddhistischem Respekt für die Einheit und Heiligkeit allen Lebens, und auch weil das Streben nach einem Hasen oder Gämsen mich als eine Art "Flucht der Energie", d. H Aufwand unserer Anstrengung zu einem illusorischen Ende, ohne Gewinn.


Ähnliche Zitate