I just thought it made sense to call a book 'Not Garbage,' even though the majority of it was going to be the scraps from people's studios; like newspaper clippings, weird drawings and stuff they might not necessarily show as artists.

Leo Fitzpatrick

Bewertung: ★ ★ ★ ★ ★ 5,0 Sterne
Deutsche Übersetzung

Ich dachte einfach, es wäre sinnvoll, ein Buch als "Not Garbage" zu bezeichnen, obwohl die meisten davon aus dem Atelier der Leute bestehen würden; wie Zeitungsausschnitte, seltsame Zeichnungen und Dinge, die sie nicht unbedingt als Künstler zeigen.


Ähnliche Zitate