By the end of the 1980s, Seattle had taken on the dangerous lustre of a promised city. The rumour had gone out that if you had failed in Detroit you might yet succeed in Seattle - and that if you'd succeeded in Seoul, you could succeed even better in Seattle... Seattle was the coming place. So I joined the line of hopefuls.

Jonathan Raban

Bewertung: ★ ★ ★ ★ ★ 5,0 Sterne
Deutsche Übersetzung

Ende der achtziger Jahre hatte Seattle den gefährlichen Glanz einer versprochenen Stadt angenommen. Das Gerücht war ausgegangen, wenn Sie in Detroit versagt hätten, könnten Sie in Seattle vielleicht noch Erfolg haben - und wenn Sie in Seoul Erfolg hätten, könnten Sie in Seattle noch erfolgreicher sein ... Seattle war der kommende Ort. Also schloss ich mich der Hoffnungslinie an.


Ähnliche Zitate