Stories of all lengths and depths come from different parts of the cave. For a novel, you must lay in mental, physical and spiritual provision as for a siege or for a time of hectic explosions, while a short story is, or can be, a steady, timed flame like the lighting of a blow lamp on a building site full of dry tinder.

Jane Gardam

Bewertung: ★ ★ ★ ★ ★ 5,0 Sterne
Deutsche Übersetzung

Geschichten in allen Längen und Tiefen kommen aus verschiedenen Teilen der Höhle. Für einen Roman müssen Sie in geistiger, physischer und spiritueller Hinsicht wie für eine Belagerung oder für eine Zeit hektischer Explosionen liegen, während eine kurze Geschichte eine stetige, zeitlich abgestimmte Flamme ist oder sein kann, wie das Anzünden einer Blaslampe an einer Baustelle voll mit trockenem Zunder.