When I first began working in Japan, I had to confront the Japanese people's excessive worship for foreign goods and the fixed idea of what clothes ought to be. I wanted to change the rigid formula of clothing that the Japanese followed.

Issey Miyake

Bewertung: ★ ★ ★ ★ ★ 5,0 Sterne
Deutsche Übersetzung

Als ich anfing, in Japan zu arbeiten, musste ich mich mit der exzessiven Verehrung der Japaner für ausländische Waren und der festen Vorstellung davon beschäftigen, was Kleidung sein sollte. Ich wollte die starre Bekleidungsformel der Japaner ändern.