Sasha gets a raw deal from the press. She makes one mistake in her program and people rip her for not pulling it off when it counts. But she never falls apart. She never just completely folds and misses everything. Usually it's just one mistake.

Brian Boitano

Bewertung: ★ ★ ★ ★ ★ 5,0 Sterne
Deutsche Übersetzung

Sascha bekommt einen rohen Deal von der Presse. Sie macht einen Fehler in ihrem Programm und die Leute reißen sie dafür, dass sie es nicht ausreißen, wenn es darauf ankommt. Aber sie fällt nie auseinander. Sie faltet sich nie ganz zusammen und vermisst alles. Normalerweise ist es nur ein Fehler.


Ähnliche Zitate