Balkh is now little more than a sleepy Afghan town of overgrown ruins forgotten by the world. On market day, down lanes that wind through apple orchards and cherry orchards, merchants slowly make their way to the central bazaar, their wares teetering on donkey carts.

Terry Glavin

Bewertung: ★ ★ ★ ★ ★ 5,0 Sterne
Deutsche Übersetzung

Balkh ist heute kaum mehr als eine verschlafene afghanische Stadt mit überwucherten Ruinen, die von der Welt vergessen wurden. Am Markttag, entlang von Gassen, die sich durch Apfelplantagen und Kirschplantagen schlängeln, gehen Kaufleute langsam zum zentralen Basar. Ihre Waren schwanken auf Eselskarren.


Ähnliche Zitate