You have to take springtime on its own terms in the Ozarks: there is no other way. It can't be predicted. It is unsteady, full of promise, promise that is sometimes broken. It is also bawdy, irrepressible, excessive, fecund, willful.

Sue Hubbell

Bewertung: ★ ★ ★ ★ ★ 5,0 Sterne
Deutsche Übersetzung

In den Ozarks muss man den Frühling zu seinen eigenen Bedingungen nehmen: Es gibt keinen anderen Weg. Es kann nicht vorhergesagt werden. Es ist instabil, vielversprechend, Versprechen, das manchmal gebrochen wird. Es ist auch bawdy, unwiderruflich, übertrieben, fruchtbar und willkürlich.