My sense of a poem - my notion of how you revise - is: you get yourself into a state where what you are intensely conscious of is not why you wrote it or how you wrote it, but what you wrote.

Philip Levine

Bewertung: ★ ★ ★ ★ ★ 5,0 Sterne
Deutsche Übersetzung

Mein Gefühl für ein Gedicht - meine Vorstellung von der Art, wie Sie überarbeiten - ist: Sie bringen sich in einen Zustand, in dem Sie sich dessen intensiv bewusst sind, nicht warum Sie es geschrieben haben oder wie Sie es geschrieben haben, sondern was Sie geschrieben haben.