I did every odd job you could possibly imagine: Holding a sign in the rain for 14 hours straight, sweeping up cigarette butts, pouring coffee, running around - anything I could to be on a film set. I wanted to be in the business. So I'd say, 'You need that job done? Fine,' and I became indispensable to people.

Michelle MacLaren

Bewertung: ★ ★ ★ ★ ★ 5,0 Sterne
Deutsche Übersetzung

Ich habe jede seltsame Arbeit gemacht, die Sie sich vorstellen können: 14 Stunden lang ein Zeichen im Regen halten, Zigarettenkippen aufkehren, Kaffee einschenken, herumlaufen - alles, was ich auf einem Filmset sein könnte. Ich wollte im Geschäft sein. Also würde ich sagen: 'Sie müssen diese Arbeit erledigen? Gut “, und ich wurde für die Menschen unverzichtbar.


Ähnliche Zitate