Bob summed it up best when he was on his knees at the end of the night saying, 'Don't trust in Guided By Voices.' You were there; was the show awful or something? I know it was sloppy, but they're not really that tight anyway, but was it embarrassing, was it sad?

Kim Deal

Bewertung: ★ ★ ★ ★ ★ 5,0 Sterne
Deutsche Übersetzung

Bob fasste es am besten zusammen, als er am Ende der Nacht auf den Knien saß und sagte: "Vertraue nicht auf geführte Stimmen." Du warst da; War die Show schrecklich oder etwas? Ich weiß, dass es schlampig war, aber sie sind sowieso nicht so eng, aber war es peinlich, war es traurig?


Ähnliche Zitate