Henry James's later works would have been better had he resisted that curious sort of self-indulgence, dictating to a secretary. The roaming garrulousness of ordinary speech is usually corrected when it's transcribed into written prose.

Joyce Carol Oates

Bewertung: ★ ★ ★ ★ ★ 5,0 Sterne
Deutsche Übersetzung

Henry James 'spätere Werke wären besser gewesen, wenn er sich dieser merkwürdigen Art von Nachsicht widersetzt hätte und einer Sekretärin diktiert hätte. Die herumlaufende Geschwätzigkeit der gewöhnlichen Sprache wird normalerweise korrigiert, wenn sie in schriftliche Prosa übertragen wird.


Ähnliche Zitate