But my question is, am I compromising by adapting my words for the audience and where is the line beyond which I am not adapting words, but changing my position?

Joichi Ito

Bewertung: ★ ★ ★ ★ ★ 5,0 Sterne
Deutsche Übersetzung

Aber meine Frage ist, bin ich kompromittierend, indem ich meine Worte für das Publikum anpasse und wo ist die Linie, über die ich keine Worte anpasse, sondern meine Position ändere?