I'm going to introduce you to a revolutionary thought - you can go slower and get there quicker. And that's to do with flow. As soon as you made it two lanes and brought in the 70 (mph) and 50 (mph), you got there quicker. It meant the flow of the traffic was better, there were less accidents, less deaths, I think that's an important factor.

John Prescott

Bewertung: ★ ★ ★ ★ ★ 5,0 Sterne
Deutsche Übersetzung

Ich werde Ihnen einen revolutionären Gedanken vorstellen - Sie können langsamer gehen und schneller dorthin gelangen. Und das hat mit Fluss zu tun. Sobald Sie es auf zwei Bahnen geschafft und die 70 (mph) und 50 (mph) gebracht haben, sind Sie schneller dorthin gelangt. Das bedeutete, dass der Verkehrsfluss besser war, es gab weniger Unfälle, weniger Todesfälle, ich denke, das ist ein wichtiger Faktor.


Ähnliche Zitate