I've thought for years, sometimes against my will, about what kind of son I'm supposed to be, what's expected. Being Korean, that's a particularly charged question. Is your duty to your culture or to your parent? Is your life your own, or the second half of your parents' life? Who owns your life?

John Cho

Bewertung: ★ ★ ★ ★ ★ 5,0 Sterne
Deutsche Übersetzung

Ich habe jahrelang, manchmal gegen meinen Willen, darüber nachgedacht, was für ein Sohn ich sein soll, was erwartet wird. Koreanisch zu sein, das ist eine besonders aufgeladene Frage. Ist deine Pflicht gegenüber deiner Kultur oder deinen Eltern? Ist dein Leben dein eigenes oder die zweite Hälfte des Lebens deiner Eltern? Wem gehört dein Leben?


Ähnliche Zitate