Is it in our national interest to overheat the planet? That's the question Obama faces in deciding whether to approve Keystone XL, a 2,000-mile-long pipeline that will bring 500,000 barrels of tar-sand oil from Canada to oil refineries on the Gulf of Mexico.

Jeff Goodell

Bewertung: ★ ★ ★ ★ ★ 5,0 Sterne
Deutsche Übersetzung

Ist es in unserem nationalen Interesse, den Planeten zu überhitzen? Das ist die Frage, vor der Obama steht, wenn er sich entscheidet, ob Keystone XL genehmigt werden soll, eine 2.000 Meilen lange Pipeline, die 500.000 Barrel Teersandöl aus Kanada zu Ölraffinerien im Golf von Mexiko bringen wird.


Ähnliche Zitate