And so it can be very much in the interest of bank A to sell-short bank B shares, or buy CDSes on bank B, because they have exposure to bank B. It's the responsible thing to do as a fiduciary, and yet if everyone does it at the same time, it's destabilizing because everyone is selling.

James Chanos

Bewertung: ★ ★ ★ ★ ★ 5,0 Sterne
Deutsche Übersetzung

Und so kann es sehr im Interesse der Bank A liegen, Bank-B-Aktien zu verkaufen oder CD-Ses bei Bank B zu kaufen, weil sie in Bank-B-Positionen tätig sind. Es ist das Verantwortliche als Treuhänder, und wenn alle tut es gleichzeitig, es ist destabilisierend, weil jeder verkauft.