I don't think taunting chants at players on the other side of the ice is intended to be sexist in the slightest. It's like when you call a goaltender a sieve, they chant that. Is that now inappropriate also?

Gary Bettman

Bewertung: ★ ★ ★ ★ ★ 5,0 Sterne
Deutsche Übersetzung

Ich denke nicht, dass verspottete Gesänge bei Spielern auf der anderen Seite des Eises im geringsten sexistisch sein sollen. Es ist, als wenn man einen Torhüter ein Sieb nennt, singen sie das. Ist das jetzt auch unangemessen?


Ähnliche Zitate