I had really bad obsessive-compulsive disorder. At its worst, I was compelled to leave my house at three o'clock in the morning and go out in the alley because I just knew that the paper-towel roll I threw in the recycling bin was uncomfortable, like it was lying the wrong way, and I would be down in the garbage.

Fiona Apple

Bewertung: ★ ★ ★ ★ ★ 5,0 Sterne
Deutsche Übersetzung

Ich hatte wirklich schlimme Zwangsstörungen. Im schlimmsten Fall war ich gezwungen, mein Haus um drei Uhr morgens zu verlassen und in die Gasse hinauszugehen, weil ich nur wusste, dass die Papierhandtuchrolle, die ich in den Papierkorb geworfen hatte, unangenehm war, als lüge sie falsch Weg, und ich wäre im Müll.


Ähnliche Zitate