The Haisla named this point Obela. Not so long ago, the bay was lined with longhouses and canoes, totem poles and fishing gear. The reserve was once a winter village, a place to celebrate the sacred season, when memories passed in dance and song and stories from one generation to the next with great feasts called potlatches.

Eden Robinson

Bewertung: ★ ★ ★ ★ ★ 5,0 Sterne
Deutsche Übersetzung

Die Haisla nannten diesen Punkt Obela. Vor nicht allzu langer Zeit war die Bucht von Langhäusern und Kanus, Totempfählen und Angelausrüstung umgeben. Das Reservat war einst ein Winterdorf, ein Ort, an dem die heilige Jahreszeit gefeiert wurde, als Erinnerungen an Tanz, Gesang und Geschichten von Generation zu Generation mit großen Festen, Potlatches genannt, weitergegeben wurden.


Ähnliche Zitate