My husband wrote me love letters while I was on location in Canada and pregnant. They turned into being about food, and it turned it into a cookbook. He called it 'The Tuscan Cookbook for the Pregnant Male.' It was kind of genius. When I took it a book agent, he was like, 'Men don't buy cookbooks.'

Debi Mazar

Bewertung: ★ ★ ★ ★ ★ 5,0 Sterne
Deutsche Übersetzung

Mein Mann schrieb mir Liebesbriefe, als ich in Kanada vor Ort war und schwanger war. Sie wurden zu Essen über Essen, und daraus wurde ein Kochbuch. Er nannte es "Das toskanische Kochbuch für das schwangere Männchen". Es war irgendwie genial. Als ich einen Buchagenten nahm, meinte er: "Männer kaufen keine Kochbücher."


Ähnliche Zitate