I go to a restaurant with a group of women and pray that we can order lunch without falling into the semi-covert business of collective monitoring, in which levels of intake and restraint are aired, compared, noticed: 'What are you getting? Is that all you're having? A salad? Oh, please.'

Caroline Knapp

Bewertung: ★ ★ ★ ★ ★ 5,0 Sterne
Deutsche Übersetzung

Ich gehe mit einer Gruppe von Frauen in ein Restaurant und bete, dass wir ein Mittagessen bestellen können, ohne in das halb verdeckte Geschäft der kollektiven Überwachung zu geraten, in dem die Aufnahmemengen und die Zurückhaltung gelüftet werden, verglichen, bemerkt werden: „Was bekommen Sie? Ist das alles, was du hast? Ein Salat? Oh bitte.'


Ähnliche Zitate