I never was very capable of expressing my feelings or emotions in words. I don't know whether this is the cause why I did it in music and also why I did it in painting. Or vice versa: That I had this way as an outlet. I could renounce expressing something in words.

Arnold Schoenberg

Bewertung: ★ ★ ★ ★ ★ 5,0 Sterne
Deutsche Übersetzung

Ich war nie in der Lage, meine Gefühle oder Gefühle in Worten auszudrücken. Ich weiß nicht, ob das der Grund ist, warum ich es in der Musik gemacht habe und auch warum ich es beim Malen gemacht habe. Oder umgekehrt: Dass ich als Auslauf so war. Ich könnte darauf verzichten, etwas in Worten auszudrücken.


Ähnliche Zitate