Though I have seldom done anything to my own satisfaction, I am better satisfied with the translation of the New Testament than I ever expected to be. The language is, I believe, simple, plain, intelligible; and I have endeavored, I hope successfully, to make every sentence a faithful representation of the original.

Adoniram Judson

Bewertung: ★ ★ ★ ★ ★ 5,0 Sterne
Deutsche Übersetzung

Obwohl ich selten etwas zu meiner eigenen Zufriedenheit getan habe, bin ich mit der Übersetzung des Neuen Testaments besser zufrieden, als ich jemals erwartet hätte. Ich glaube, die Sprache ist einfach, klar und verständlich. und ich habe mich bemüht, jeden Satz zu einer getreuen Darstellung des Originals zu machen.