There is only one home to the life of a river-mussel; there is only one home to the life of a tortoise; there is only one shell to the soul of man: there is only one world to the spirit of our race. If that world leaves its course and smashes on boulders of the great void, whose world will give us shelter?

Wole Soyinka

Bewertung: ★ ★ ★ ★ ★ 5,0 Sterne
Deutsche Übersetzung

Es gibt nur eine Heimat für das Leben einer Flussmuschel; Es gibt nur eine Heimat für das Leben einer Schildkröte. Es gibt nur eine Hülle für die Seele des Menschen: Es gibt nur eine Welt für den Geist unserer Rasse. Wenn diese Welt ihren Lauf verlässt und auf Felsbrocken der großen Leere zertrümmert, wessen Welt wird uns Schutz geben?


Ähnliche Zitate