An actor puts himself in the hands of a director. And the director's first responsibility, obviously, is to tell the story, but the smallest thing that's not true reads on the screen. So if a director sees that an actor is not believable, he needs to help him become believable.

Tobin Bell

Bewertung: ★ ★ ★ ★ ★ 5,0 Sterne
Deutsche Übersetzung

Ein Schauspieler gibt sich in die Hände eines Regisseurs. Die Hauptaufgabe des Regisseurs besteht offensichtlich darin, die Geschichte zu erzählen, aber das kleinste, was nicht stimmt, wird auf dem Bildschirm angezeigt. Wenn ein Regisseur sieht, dass ein Schauspieler nicht glaubwürdig ist, muss er ihm helfen, glaubwürdig zu werden.


Ähnliche Zitate