A press statement may be given with a very good intention, but it says nothing beyond it. If it comes from corporations they run, then it is corporate social responsibility (CSR). That's different from philanthropy. CSR is a lot of shareholders, including me.

Shiv Nadar

Bewertung: ★ ★ ★ ★ ★ 5,0 Sterne
Deutsche Übersetzung

Eine Presseerklärung kann mit einer sehr guten Absicht abgegeben werden, sagt aber nichts darüber hinaus. Wenn es von Unternehmen kommt, die sie betreiben, dann ist es Corporate Social Responsibility (CSR). Das unterscheidet sich von Philanthropie. CSR ist viele Aktionäre, auch ich.


Ähnliche Zitate