My sorrow, when she's here with me, thinks these dark days of autumn rain are beautiful as days can be; she loves the bare, the withered tree; she walks the sodden pasture lane.
Mein Kummer, wenn sie bei mir ist, hält diese dunklen Tage des Herbstregens für schön, wie Tage sein können; sie liebt den bloßen, den welken Baum; Sie geht die durchweichte Weidenstraße entlang.