With a franchise movie, it's got to turn the wheels of the industry, and the studio has to have them. So you start with a release date. They say we're going to make a new 'Bourne' film, and it comes out summer of X. Then they start on a script, and invariably, the script is not ready in time.

Paul Greengrass

Bewertung: ★ ★ ★ ★ ★ 5,0 Sterne
Deutsche Übersetzung

Mit einem Franchise-Film muss man die Räder der Industrie drehen, und das Studio muss sie haben. Sie beginnen also mit einem Veröffentlichungsdatum. Sie sagen, dass wir einen neuen "Bourne" -Film machen werden, und es erscheint Sommer X. Dann beginnen sie mit einem Skript, und das Skript ist ausnahmslos nicht rechtzeitig fertig.


Ähnliche Zitate