To be an Indian writer is to write, necessarily and inevitably, about politics, so it was a given that the story of the Ghoshes, the family at the centre of 'The Lives of Others,' should have a political soul.

Neel Mukherjee

Bewertung: ★ ★ ★ ★ ★ 5,0 Sterne
Deutsche Übersetzung

Um ein indischer Schriftsteller zu sein, muss man notwendigerweise und unweigerlich über Politik schreiben. Daher war es selbstverständlich, dass die Geschichte der Ghoshes, der Familie im Zentrum von „Das Leben der Anderen“, eine politische Seele haben sollte.


Ähnliche Zitate