J.K. Rowling said Bellatrix's role was going to be significant in the last one, when I showed some reluctance in playing a tiny bit part. Up front, they said, 'You're very significant in the last one.' But significant could mean a lot of things. That could just mean a significant plot point. Doesn't necessarily equal big part.

Helena Bonham Carter

Bewertung: ★ ★ ★ ★ ★ 5,0 Sterne
Deutsche Übersetzung

J.K. Rowling sagte, Bellatrix würde im letzten Moment eine bedeutende Rolle spielen, als ich mich etwas zurückhaltend zeigte, wenn ich eine kleine Rolle spielte. Vorne sagten sie: "Sie sind im letzten sehr wichtig." Bedeutsam kann jedoch vieles bedeuten. Das könnte nur einen bedeutenden Plotpunkt bedeuten. Ist nicht unbedingt ein großer Teil.


Ähnliche Zitate