The interval allowed was only five minutes, at the end of which I resumed the lecture; but so refreshing was the effects of the brief rest and, above all, the admission of pure air, that during the second hour the attention was as completely sustained as during the first.

George Combe

Bewertung: ★ ★ ★ ★ ★ 5,0 Sterne
Deutsche Übersetzung

Die erlaubte Pause betrug nur fünf Minuten, an deren Ende ich die Vorlesung wieder aufnahm; aber so erfrischend waren die Auswirkungen der kurzen Ruhepause und vor allem die Aufnahme von reiner Luft, so dass die Aufmerksamkeit während der zweiten Stunde genauso aufrechterhalten wurde wie während der ersten.


Ähnliche Zitate