Narrow banks could restart effective intermediation and ensure that consumers and employment-creating small and medium-size enterprises are adequately financed and can contribute to the reactivation of the economy.
Schmale Banken könnten die effektive Vermittlung wieder aufnehmen und sicherstellen, dass Verbraucher und beschäftigungsfördernde kleine und mittlere Unternehmen angemessen finanziert werden und zur Wiederbelebung der Wirtschaft beitragen können.