When I started out as a model, I took things for granted. Because I bagged work thanks to my looks, I didn't give my body any importance. I was a couch potato who'd eat anything. Then, in 2005, a tabloid ran a story calling me fat. I thought, 'I'm famous. How can I be fat?' It was a slap. I decided to get fit.

Bipasha Basu

Bewertung: ★ ★ ★ ★ ★ 5,0 Sterne
Deutsche Übersetzung

Als ich als Model anfing, hielt ich es für selbstverständlich. Weil ich dank meines Aussehens Arbeit eingetütet habe, habe ich meinem Körper keine Bedeutung beigemessen. Ich war eine Couch-Kartoffel, die alles essen würde. Im Jahr 2005 brachte ein Boulevardblatt eine Geschichte mit, die mich als Fett bezeichnete. Ich dachte: ‚Ich bin berühmt. Wie kann ich fett sein? ' Es war eine Ohrfeige. Ich entschied mich dafür, fit zu werden.


Ähnliche Zitate