Zitat des Tages von Tsai Ing-wen:
We will work toward maintaining the status quo for peace and stability across the Taiwan Strait in order to bring the greatest benefits and well-being to the Taiwanese people.
Gender used to be a barrier for women to overcome if they wanted to be in politics, but today in Taiwan the situation is somewhat different. I think there is even a preference for a woman candidate, and in local elections, we have seen that younger, better-educated female candidates are overwhelmingly preferred by the voters.
In the face of love, everyone is equal. Let everyone have the freedom to love and to pursue their happiness. I am Tsai Ing-wen, and I support marriage equality.
The greatness of this country lies in how every single person can exercise their right to be himself or herself.
Our democratic system, national identity, and international space must be respected. Any forms of suppression will harm the stability of cross-strait relations.
Ma Ying-jeou tends to use cross-strait policy as an election tool and a political tool, too, and my position is that we don't use that as a political tool because that is an issue that is critical and essential to the interests of the Taiwanese people.
We are not facing China alone; we are facing China together with a lot of other people in the region.
I have promised on many occasions that I will build a consistent, predictable and sustainable cross-strait relationship.
I will rebuild the people's trust in government and create a stable foundation for Taiwan's future development.
People have this vision of me as a conservative person, but I'm actually quite adventurous.
I was not considered a kid that would be successful in my career.
For many Taiwanese, almost all Taiwanese, we'd like to we say we are a country, and we have a sovereignty of our own.
If I'm elected president, I'll make people's voice the foundation of policymaking.
We treat China as a normal trading and economic partner.